Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Profil
pjs_geraldes
•Toate traducerile
▪▪Traduceri cerute
•
Traduceri preferate
•Lista proiectelor
•Inbox
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Toate traducerile
Căutare
Traduceri cerute - pjs_geraldes
Căutare
Limba sursă
Limba ţintă
Rezultate 1 - 10 din aproximativ 10
1
62
Limba sursă
Assim que tivermos mais informação procederemos a...
Assim que tivermos mais informação procederemos a coordenação dos trabalhos.
Traduceri completate
En cuanto tengamos más información procederemos a....
198
Limba sursă
Segue em anexo o nosso relarório técnico da...
Segue em anexo o nosso relatório técnico relativo a nossa intervenção técnica efectuada no passado dia 16 de Maio 2007 a vosso pedido.
Desde já agradeço a vossa melhor atenção para com a ocorrência alheia a qualquer problema com o equipamento.
Traduceri completate
Sigue en adjunto nuestro informe técnico relativo....
137
Limba sursă
Necessito de revisão desta configuração com a...
Necessito de revisão desta configuração com a inclusão de uma (SoftConsol) para a operadora e inclusão do (IA770) com integração das mensagens de voz com o (Lotus Notes).
Traduceri completate
Necesito la revisión de esta configuración con la ....
144
Limba sursă
Na sequencia das nossas varias intervenções...
Na sequencia das nossas varias intervenções efectuadas na (..), vimos por este meio, apresentar a nossa melhor proposta para o contrato de manutenção da solução (..) instalada.
Traduceri completate
Na sequencia das nossas ...
44
Limba sursă
o nosso departamento técnico já se encontra...
o nosso departamento técnico já se encontra informado.
Traduceri completate
Nuestro departamento técnico ya se encuentra....
1